Les photos de ma deuxième semaine.
The photos of my second week.
J’envoie mes voeux à mon grand-père.
Sending my wishes to my grand-father.
Courses à Auchan.
Grocery shoping at Auchan.
Ma crêche de Noël par Marloes de Vries, elle est pas trop mimi ???
My Nativity set from Marloes de Vries, isn’t it cute ???
Comme je devais emmener Martin au rugby, je suis allée chez les parents en sortant du boulot. Comme on avait un peu de temps devant nous, on a visionné des films que Maman venait de monter.
Since i was supposed to drive Martin to rugby practice, i went to my parents’ directly from work. We had some time ahead of us so we watched some movies Mom had just made.
Dans ma boite aux lettres, un guide de la Finlande, je commence à planifier sérieusement mon voyage…
In my mail box a guide of Finland. I’m starting to plan this trip seriously…
La meilleure brioche ! Enfin plutôt la brioche du moment : Orange Pull-Appart Bread. hum… un régal. Cette fois-ci c’est pour la faire goûter le lendemain à la famille de Maman.
The best bread ever ! Well this is something i like to bake right now : Orange Pull-Appart Bread. yummy… it’s so good. This time it’s to share with my mom family on the next day.
J’adore cette petite ! A peine elle m’avait dit bonjour, elle m’a emmené dans sa chambre pour me montrer la guitare qu’elle avait reçu à Noël. Un peu plus tard, je lui ai fait découvrir la magie des photos polaroid. Elle était tout excitée en secouant les photos. Elle m’a même dit “je le sens que c’est magique, je sens des choses dans la photo” !!!
I love this girl ! As soon as she said hello, she brought me to her room to show me the guitar she had received at Christmas. Later i showed her the magic of polaroid photos. She was super excited when shaking the photos. She even told me that she had felt something while shaking the photo and that she could feel it was magic !!!
Encore une belle semaine de 2012.
Another beautiful week of 2012.
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire